彩の国シェイクスピア・シリーズ第17弾『恋の骨折り損』
http://www.saf.or.jp/p_calendar/geijyutu/2007/p0316.html

彩の国シェイクスピア・シリーズ公式ブログ
http://shakespeare.eplus2.jp/




[STAFF]

演出:蜷川幸雄
原作:W・シェイクスピア
翻訳:松岡和子


[CAST]

ナヴァール国王ファーディナンド:北村一輝
フランス王女:姜暢雄
デュメーン:窪塚俊介
ビローン:高橋洋
ロザライン:内田滋
マライア:月川悠貴
キャサリン:中村友也
ロンガヴィル:須賀貴匡


看完後瞬間呈現壞滅狀態!
Kazuki大人你太可愛啦~~連謝幕都要來個飛吻連發是怎樣!!(大心)

以下小部簡介及大片花海(噓)


『恋の骨折り損(愛的徒勞)』改編自莎士比亞的喜劇,知名演出家蜷川幸雄為了原汁原味地貫徹伊麗莎白時代的舞台傳統,繼前作『お気に召すまま(如願以償)』、『間違いの喜劇(錯誤的喜劇)』後,再度挑戰由全男性演員演出的莎士比亞舞台劇。

劇中除了蜷川愛用班底之外,還起用了2006年冬在TBS電視劇『夜王』中,飾演以華麗身段迷倒眾生的No.1男公關北村一輝。蜷川表示北村擁有極高演技力,並具有與現在眾多年輕演員截然不同的特殊氣質,因此便挖掘他來擔任這齣舞台劇的主角。



『愛的徒勞』敘述那瓦爾的年輕國王斐迪南,為了提高名聲以及振奮國力,和三位臣子約定「三年需斷絕一切欲望專心學業」,並在國內發布法令,諸如「一週需有一餐斷食」、「一天只能睡三小時」、「不得近女色及嚴禁戀愛」等條例。

正當年輕國王力圖振作時,卻忘記法國公主正帶著三位侍女,為了進行借款償畢的抵押土地返還事宜,代替臥病在床的父王來到了那瓦爾。由於先前發布的法令,女性一行人不得進入皇宮,於是國王便在野外的帳棚接見國賓,沒想到正值健壯的四位男性,居然違背誓言和法令,不由自主地與女性四人陷入了戀情。



此時國王的臣子之一畢隆,要送給公主女侍羅莎琳的信,被無知的農家大老粗哥斯塔多錯送,流到了國王和其他臣下的手上。四人礙於規定對彼此隱瞞以久的愛戀心情終於曝光。但國王帶頭犯法有違顏面,於是這四個帥哥便假扮成旅途中的俄羅斯人,想蒙混到法國公主處偷偷進行愛的告白。公主和侍女們當然清楚這些傢伙斗篷底下的秘密,便故意交換國王們送的信物,戴上面具打算戲弄一下帥哥四人組。

後來雙方誤會冰釋,法令看來也早已成為無用廢紙,斐迪南國王們為法國美女們舉辦了一場宴會。正當男女之間互衷情意、宴會酒酣耳熱之際,忽然傳來了法國國王病逝的消息。傷心的公主打算立刻動身回國,眼看愛人即將遠走,他們互相約定,當公主為父王守喪一年後,再度團圓相聚。



「為了愛情而盡一切努力,結局仍是徒勞」

雖說如此,如同花蝴蝶般在愛情上打轉的人們,依然帶給了觀眾滿滿三小時的歡樂。蜷川導演把舊時代充滿韻律與詩意的古本,加上了許多現代(甚至現代日本式)的戲謔,例如大量的RAP元素,以及塑造角色特質時,賦予的一些特色。劇中除了國王和公主外,最重樣的兩個角色就是畢隆和羅莎琳,畢隆是個愛說教且樂於慷慨陳詞的角色,他所看上的羅莎琳,被設計成一個皮膚黝黑、雙眼奇大無比、且笑聲怪異的女子,透過化妝技巧以及演員的演技,讓每位女性看起來都相當嫵媚動人,沒有當初在意性別上的違和感,就算演員因為揮汗賣力演出而造成粉妝剝落,但誇張的演技還是彌補了一切,更何況有意外才是舞台劇有別於剪接完善的電視電影所獨有的趣味之處。

要說最大的違和感,還是國王與公主的身高差吧...。大概可以理解當初名古屋的番宣訪談中,北村會把姜暢雄的王女造型,搞笑地形容成「加醬的特大碗」。雖然王女一直否認這是體型所造成的視覺落差,而將罪過推給了龐大的舞台服裝XD,不過兩人四公分的身高差也不是什麼小數字呀,在碩大的公主面前,北村國王看起來居然異樣地袖珍可愛,也可以算是託這點的福吧。

另外劇中還有許多小橋段,例如帥哥組假扮成俄羅斯人,戴著捲假髮和捲鬍子、頂著高毛帽和圓墨鏡,用怪腔怪調和彈舌講著正經的話語,不只是公主一行人忍俊不住,連觀眾都忍不住捧腹。其他串場的村民和演員的演出也相當稱職,適時地發生了說明及增添趣味的功能,也正因為全為男性演出,才能夠如此放開地呈現一些誇張的笑點,和男女分別的舞台又有不同的戲劇效果。

雖然艱澀的台詞對日文不熟的我來說聽起來相當辛苦,不過光靠演員誇張的肢體以及豐富的臉部及聲音表情,也可以感受到這股雀躍的熱情,讓原本作為諷刺時勢的古老莎士比亞劇作,在現代呈現起來更加多采多姿。



【其他相關內容】有助於了解劇情及幕後製作的文章

北村一輝インタビュー
DVD映像特典中的訪談內容摘譯。

THEATER View FUKUOKA
北九州巡迴公演前的訪談。

LOOK AT STAR vol.24
對於角色塑造及詮釋方式的訪談。

asahi.com演劇記事
簡短的新聞訪談。

朝日放送「ムーブ!」:"恋の骨折り損"番宣
大阪公演時上關西放送的新聞節目片段,北村和姜的互動非常有趣。
arrow
arrow
    全站熱搜

    arashis 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()